adua
版主

越战忠魂 We Were Soldiers 2002 1080p UK Blu-ray AVC DTS-HD MA5.1

-->


【原 片 名】We.Were.Soldiers
【中 文 名】我们曾经是战士/我们曾是战士/勇士们/军天壮志/梅尔吉勃逊:勇士们/征战岁月/士兵宣言
【出品年代】2002
【IMDB鏈接】 http://www.us.imdb.com/title/tt0277434
【IMDB评分】6.9/10 (42,018 votes)
【國  家】美國/德國
【類  別】動作/曆史/戰爭
【影片长度】138 Mins
【對白語言】英語
【导  演】兰道尔·华莱士 Randall Wallace
【主  演】梅尔·吉布森 Mel Gibson ....Lt. Col. Hal Moore
      格雷戈·金尼尔 Greg Kinnear ....Maj. Bruce 'Snake' Crandall
      山姆·艾里奥特 Sam Elliott ....Sgt. Maj. Basil Plumley
      克里斯·克莱因 Chris Klein ....2nd Lt. Jack Geoghegan
      凯丽·拉塞尔 Keri Russell ....Barbara Geoghegan
      巴里·佩珀 Barry Pepper ....Joe Galloway
      马克·布鲁卡斯 Marc Blucas ....2nd Lt. Henry Herrick
      克拉克·格雷格 Clark Gregg ....Capt. Tom Metsker
      迪伦·沃尔什 Dylan Walsh ....Capt. Robert Edwards
      布莱恩·泰 Brian Tee ....Pfc. Jimmy Nakayama
      卢克·本沃德 Luke Benward ....David Moore
      阮明智 Johnny Nguyen ....Young NVA Lieutenant (uncredited)
      Don Duong ....Lt. Col. Nguyen Huu An
      Ryan Hurst ....Sgt. Ernie Savage
      Robert Bagnell ....1st Lt. Charlie Hastings
【內容簡介】
  故事發生在1965年的越戰初期,美軍第一騎兵師第七騎兵團第一營的450名戰士,在盲目的指揮下,竟毫不知情、毫無准備地降落在北越軍隊集結的中心區域。北越方面在降落地點周圍早已部署有2000以上的兵力,第一營的戰士不得不面對近5倍于自己的敵人。盡管他們背後擁有強大的遠程和空中火力支持,但是畢竟衆寡懸殊,一營的官兵不得不展開一場異常慘重的生存保命戰。
  所幸,北越部隊的情報有限,指揮也十分謹慎,沒有抓住乘虛而入一舉殲滅整個營地的機會。經過兩天傷亡逾百人的戰鬥之後,第一營終于可以脫離戰場,與前來解圍的第二營返回基地。但是,途中由于第二營營長缺乏經驗,竟然只爲了審訊兩名戰俘,而命令叢林中已拖至500碼長的縱隊停止前進。以火力薄弱面撞上了北越方面的生力軍,在激戰中一營幾乎被一掃而空。
  當時的第一營營長、指揮官哈若德·摩爾和記者約瑟芬·蓋爾威親身經曆並記錄了這場戰役。這也是美軍在越南戰場第一次重大傷亡,對美軍日後對越戰態度的改變起了極重大的影響。不過本片並沒有著力突出對越戰大環境背景的描寫,而是從一名名官兵的眼睛裏,透視出美國軍人經曆戰爭時表現出來的勇氣與精神。這是導演兼編劇蘭道爾·華萊士和主角梅爾·吉布森所擅長表現的英雄主義風格。直面死神的大無畏精神以及可歌可泣的軍營友情,將成爲這部以真實事見改編的越戰影片的主題。
幕後制作
  本片改编自前美军中将哈罗德·G·摩尔和战地记者约瑟夫·L·加罗威所著的畅销书《我们曾经是战士,而且年轻》(We Were Soldiers Once……And Young),两人都曾亲历书中那场惨烈异常的战斗。摩尔和加罗威在序言中写道:“我们的一些同胞憎恨那场战争,但憎恶越战的人们无法区分战争和战士。我们知道越南是什么样子,我们见到的、做过的、谈论的和嗅到的一切在美国国内无法感知。好莱坞一直在错误的塑造,用政治的利刃向在那场战争中牺牲的兄弟们身上捅刀子。当战争结束,死去的人无法再站起来,而奇迹般幸存的人将终生无法抚平伤痛,早已同初上战场时的年轻人判若两人。我们用这个故事向在那场战斗中死在我们枪口之下的北越士兵表达敬意,他们很英勇,他们是可敬的敌人。我们为他们能魂归故土、光荣下葬而祈祷。”
  兰德尔·华莱士于 1993年在机场的书店中发现了这本书,是书名吸引了他。华莱士在航班上读完了这本书,激动的心情无法平息,决定尝试拍成電影。他立即同经济人取得了联系,要求寻找享有拍摄权的人,他希望改编成剧本。情况很快明了,虽然还没有人取得这本畅销书的拍摄权,但作者对電影不感兴趣。
  不过,华莱士并没打算放弃,他直接找到了两位作者,并给两人都留下了一封信,信中写道:“瞧,我说的一切都会让我听起来更像是一个好莱坞的说客,所以我不打算多费口舌,你们不认识我,从未听说过我和我的作品。不过,我愿意将我写过的两个剧本寄给你们,请你们看一下,如果你们喜欢,那么给我电话,我们谈一下这部電影。”在华莱士交给摩尔和加罗威的两个剧本中,就包括经典之作《勇敢的心》。两位作者不久便致电给华莱士,同意商谈。
  凭借着诚实的人品,华莱士终于赢得了两位作者的信任。加罗威回忆说:“我们都曾想过,也许直到我们离开人世,这本书才会被改编成電影。于是当华莱士找到我,我用一个问题来决定是否有继续交谈的必要,我问他是否相信英雄,他的回答很肯定,并告诉我刚刚完成《勇敢的心》。我看了剧本,认为他是唯一的人选。”
  其實客觀的說,加羅威、摩爾和華萊士三人都有著相似之處,那就是另類。加羅威最終決定告別自己戰地記者的生涯;摩爾在戰鬥中多次拒絕被空運至安全地帶;而華萊士畢業于神學院,卻是空手道黑帶。
  华莱士用自己的钱买下了拍摄权,而他身后没有制片公司,也没有签约演员。后来,这部影片成为了华莱士自己组建的制片公司的第一部電影。
花絮
·兼任本片軍事技术顾问和临时演员的科尼·托马斯(Keni Thomas)曾参加1993年在摩加迪沙的軍事行动。
·影片最初完成的膠片長達150個小時,剪輯部門整整看了6天6夜。
· 片头的法国号手是由编导兰德尔·华莱士的儿子扮演的。
·片尾曲《Mansions of The Lord》成为非官方的军方哀乐,里根的葬礼上就曾响起这段乐曲。
·片中A-6“入侵者”攻擊機的畫面最初是爲1991年的《捍衛入侵者》拍攝的,在本片開拍的幾年前,A-6“入侵者”已經退役,于是無法拍攝這種戰機。
·片中第一騎兵師的幸存者曾有幸在本片公映之前觀看本片,其中大部分人都在影片開始後30分鍾內退場,因爲影片相當真實,他們不想重溫噩夢。
穿幫鏡頭
·摩爾向孩子們道晚安時,上鋪的孩子戴著現在款式的棒球頭盔。
·當摩爾差點被刺中時,敵方士兵被子彈擊中前額,但後來的畫面中他的頭部沒有傷口。

Disc Info:
Disc Title:     WE_WERE_SOLDIERS
Disc Size:      43,088,388,732 bytes
Protection:     AACS
BD-Java:        No
BDInfo:         0.5.4
PLAYLIST REPORT:
Name:                   00002.MPLS
Length:                 2:18:31 (h:m:s)
Size:                   38,759,467,008 bytes
Total Bitrate:          37.31 Mbps
Video:  
Codec                   Bitrate             Description     
-----                   -------             -----------     
MPEG-4 AVC Video        31366 kbps          1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Audio:  
Codec                           Language        Bitrate         Description     
-----                           --------        -------         -----------     
DTS-HD Master Audio             English         2667 kbps       5.1-ES / 48 kHz / 2667 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1-ES / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Dolby Digital EX Audio          English         640 kbps        5.1-EX / 48 kHz / 640 kbps
Dolby Digital Audio             English         224 kbps        2.0 / 48 kHz / 224 kbps
Dolby Digital Audio             English         224 kbps        2.0 / 48 kHz / 224 kbps / DN -2dB
Dolby Digital Audio             Chinese         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps
Subtitles:
Codec                           Language        Bitrate         Description     
-----                           --------        -------         -----------     
Presentation Graphics           English         17.819 kbps                     
Presentation Graphics           Chinese         18.238 kbps                     
Presentation Graphics           Chinese         18.835 kbps      
#1樓
請幫忙分享到: | Twitter | Google+ | 微博 | 更多… 發帖時間:2010-08-17 20:38:51   |   回複數:27
zwpzwp
江湖小蝦
好電影,谢楼主分享!
2012-9-4 #2樓
MXF654321
江湖小蝦
經典之作,謝謝樓主!
2013-12-10 #3樓
【雙子♂龍】
武林高手
感謝樓主奉獻!!
2014-2-20 #4樓
竹園遊客
小有名氣
謝謝樓主分享
2014-4-7 #5樓
bluesky20000
小有名氣
多谢分享好片 !!
2015-9-25 #6樓
遊客組